Entradas

Guías prácticas para el uso y aplicación de bioproductos del proyecto LIGNOBIOLIFE

Imagen
El proyecto LIGNOBIOLIFE dispone, en el apartado de documentación de su sitio web, las guías prácticas para el uso y aplicación de bioproductos. Estos documentos recogen, de forma sencilla y resumida, unas pautas y consideraciones que permitan replicar las experiencias del proyecto LIGNOBIOLIFE a aquellas personas interesadas en la gestión y el uso de bioproductos. Manual de gestión de la biomasa y de buenas prácticas para la obtención de bioproductos Guía práctica para la aplicación de biochar en suelos agrícolas Guía práctica para la aplicación de wood vinegar como herbicida y bioestimulante

Practical guides for the use and application of bioproducts from the LIGNOBIOLIFE project

Imagen
The LIGNOBIOLIFE project has, in the documentation section of its website, practical guides for the use and application of bioproducts. These documents collect, in a simple and summarized way, guidelines and considerations that allow replicating the experiences of the LIGNOBIOLIFE project to those people interested in the management and use of bioproducts. Practical guide for biomass management and good practices for obtaining bioproducts Practical guide for the application of biochar in agricultural soils Practical guide for the application of wood vinegar as a herbicide and biostimulant

Informe Layman y Plan After-LIFE del Proyecto LIGNOBIOLIFE

Imagen
El proyecto LIGNOBIOLIFE dispone, en el apartado de documentación de su sitio web, el Informe Layman , donde se resume de una forma sencilla y visual la descripción del proyecto, sus objetivos, resultados y principales conclusiones. Igualmente, puede consultarse también el  Plan After-LIFE , que hace una evaluación del proyecto tras su conclusión, así como el establecimiento de nuevos objetivos y proyectos relacionados, que dan continuidad a las acciones emprendidas por este proyecto.

Layman's Report and After-LIFE Plan of the LIGNOBIOLIFE Project

Imagen
The LIGNOBIOLIFE project includes the Layman's Report in the documentation section of its website, which summarizes the description of the project, its objectives, results and main conclusions in a simple and visual way. Likewise, you can also consult the After-LIFE Plan , which evaluates the project after its conclusion, as well as the establishment of new objectives and related projects, which give continuity to the actions undertaken by this project.

Pruebas en plantaciones de guisantes con Biochar y abono incorporado

Imagen
Dentro de las pruebas de experimentación del Proyecto LIGNOBIOLIFE se ha procedido a la plantación de 3,5 ha de guisantes, a los que se  incorpora en el momento de la siembra una mezcla de fertilizante y Biochar en proporción 2:1. La prueba desarrollada en el término de Mondéjar (Guadalajara) consistió en que en el momento de la siembra se incorporan al suelo las semillas del guisante y la mezcla, quedando ésta alrededor de la semilla. Se espera que las demostradas capacidades del Biochar como mejorante del suelo, puedan producir un beneficio en el desarrollo temprano de la planta y en un mejor resultado en germinación y crecimiento. Para ello se usó la maquinaria estándar de siembra sin necesidad de ningún ajuste. El Biochar que se ha utilizado en esta ocasión ha sido producido por el proyecto a partir de hueso de aceituna. Los resultados se analizarán para ver la eficacia o no de la prueba.

Testing crops of peas with a mixture of Biochar and fertilizer

Imagen
Within the experimental tests of the LIGNOBIOLIFE Project, 3.5 ha of peas have been planted, adding a mixture of fertilizer and Biochar in a 2:1 ratio. The test was carried out in the municipality of Mondéjar (Guadalajara) and consisted in incorporating the pea seeds and the mixture into the soil while sowing, leaving the mixture around the seed. It is expected that the already demonstrated capacities of Biochar as a soil improver can produce a benefit in the early development of the plant and in a better result in germination and growth. The standard planting machinery was used without the need for any adjustment and the Biochar used this time was produced from olive pits. The results will be analyzed to know the effectiveness of this method.

Pruebas de germinación de Espinacas con mezcla Biochar y Wood Vinegar

Imagen
Utilizando el mismo principio que en las pruebas de Biochar mezclado con Wood Vinegar para uso agrícola, se han llevado a cabo pruebas de germinación de espinacas ( Spinacia oleracea ).  La mezcla utilizada procede de la mezcla de Biochar y Wood Vinegar ambos procedentes del tratamiento de residuos de orujillo. Esta mezcla se utilizó en porcentajes del 0, 5, 10, 20 y 30%, mezclándolo con el suelo/sustrato introducido en bandejas de germinación o alveolos, donde posteriormente se plantaron espinacas y cuya germinación ha tenido lugar en un fitotrón, lo que permite mantener unas condiciones controladas y homogéneas.  Este estudio nos ayuda a determinar los porcentajes óptimos de la mezcla en suelo para la germinación de semillas. mezcla de Biochar y Wood Vinegar en el suelo Fitotrón Laboratorio de Biología UAH. Sustrato aditivado para cultivo en alveolos (día 1) Alveolos con Spinacia Oleracea  (día 15)